A multi-generational retreat to the Mountains
Just two hours from the bustle of the city lies a place where time slows, wine flows, and the mountains cradle you in their quiet embrace. Risonare Yatsugatake, an alpine wine resort set on the border of Yamanashi and Nagano—two of Japan’s most celebrated wine regions—is a perfect destination for a family journey across generations. Here, grandparents, parents, and children alike find something to fill their hearts.
リゾナーレ八ヶ岳 ― 山に抱かれる三世代の旅
都会の喧騒を離れ、わずか二時間。
時の流れが緩やかになり、ワインの香りが満ち、山々が静かに抱きしめてくれる場所がある。
山梨と長野―日本を代表する二つのワインの故郷、その境に佇むアルプスのワインリゾート、リゾナーレ八ヶ岳は、祖父母も、両親も、子どもたちも、それぞれの心を満たすひとときを見つけられる場所だ。

A Village Within the Resort
The heart of Risonare is the 160-metre-long Piment Street, where the scent of fresh bread drifts from cafés and the clink of wine glasses mingles with children’s laughter. Restaurants and boutiques reflect the spirit of the Yatsugatake Mountains, offering local crafts and flavours that invite you to wander slowly, hand in hand.
リゾートの中心にある小さな村 160メートルの「ピーマン通り」には、焼きたてのパンの香りが漂い、ワイングラスの澄んだ音と子どもたちの笑い声が混じり合い、山の暮らしを映したカフェやレストラン、地のぬくもりを感じる店が軒を連ねる。ここでは足取りが自然とゆるみ、手と手をつなぎながらゆっくり歩きたくなる。


Tomato shaved ice that brings cool delight in the height of summer, and smoothies crafted from freshly picked vegetables and fruits.
真夏に嬉しいトマトのかき氷や新鮮な野菜と果物で作られたスムージー


リゾナーレ八ヶ岳(レセプション)



Stay with a View

Terrace Rooms (along Piment Street): 67 square metres of comfort, with a private terrace that opens to the gentle rhythm of village life below. A spacious twin bedroom and matted area offer room for everyone to stretch out, while wine-red interiors hint at the region’s rich heritage.
窓の向こうに広がる景色とともに眠る
テラスルーム(ピーマン通り沿い)は、67平方メートルのゆとりある空間にプライベートテラスを備え、ツインベッドとマットのやわらぎが世代を超えて心地よさを届けてくれる。




Maisonette Room


Maisonette (above the terrace room): A split-level hideaway for those who want a little extra space for family moments.
ワインレッドのしつらえは、この土地の豊かな歴史をそっと語りかけ、上階のメゾネットは、家族の時間をより深く分かち合いたい人のための小さな隠れ家のようだ。






Dining Between the Vines

YYgrill
A lively buffet where the aroma of grilled dishes fills the air. Walls of wine boxes and ceilings styled like vineyard trellises set the stage for flavours from Yamanashi and Nagano, perfectly paired with regional wines.
ぶどう畑を思わせる食卓 ビュッフェ&グリルレストラン「YYgrill」では、グリルの香ばしい匂いが空間を満たし、壁にはワイン箱、天井にはぶどう棚を思わせる装飾が広がる。山梨と長野のワインは料理と寄り添い、まるで畑の中で味わっているかのようなひとときを生み出す。






朝食もYYgrill
OTTO SETTE

The main dining room at RISONARE Yatsugatake embraces the concept Vino e Verdura — ‘wine and vegetables’ in Italian — celebrating the harmony of fine wine and seasonal produce.”
メインダイニング「OTTO SETTE」のコンセプトは「Vino e Verdura(ヴィーノ・エ・ヴェルドゥーラ)」。イタリア語で“ワインと野菜”を意味し、前菜からデザートまで、あらゆる料理に多彩な野菜を取り入れたコースを楽しめるレストラン。
Mokumokuyu Baths

Here, you bathe as if cradled by the forest. Steam drifts through the trees, and the stillness feels like nature whispering.
森に溶ける湯の時間
「もくもく湯」に身を沈めれば、湯気が森の奥へと消えていき、葉擦れの音に包まれて、まるで自然そのものに抱かれているような感覚になる。
After Bath Lounge

Sip grape juice or a warm drink, the perfect pause before bedtime stories.
湯上がりには「アフターバスラウンジ」で、ぶどうジュースや温かな飲み物を手に、夜の静けさへと心をゆだねる。

For the Curious and the Adventurous
好奇心を満たす体験たち

Forest Walk in the Air

A treetop adventure for children as small as 90cm and for parents who want to join them, laughter echoing through the canopy.
樹上の遊歩道「空中さんぽ」は、枝葉の間にこぼれる光と風を感じながら歩くアクティビティ。大人も子どもも笑い声を弾ませ、自然の中でのびやかな時間を楽しめる。


Horse Riding

Gentle trails wind through the woods, perfect for first-time riders and children who delight in brushing and feeding their new equine friends.
乗馬では、木漏れ日の中を馬と歩き、森の音を聞きながら毛並みに手を滑らせる。馬の鼓動と森のリズムに呼吸を合わせ、自然と一体になる体験ができる。


Il Mare Wave Pool

Waves rise and fall like the sea, drawing squeals of joy from children and perhaps a few from grandparents, too.
全天候型プール「イルマーレ」は、ゆったりと生まれる大波が力強く寄せるプール。家族みんなで水しぶきを楽しみ、笑顔と歓声あふれるひとときを過ごせる。
Paddleboarding together, parent and child glide gently across the pool’s surface—a joy found only here.
親子でボードに乗り、湖面をゆっくりと滑っていくサップも、この場所ならではの楽しみ。

Vineyard Apéro

Just a five-minute drive from the resort, a quiet vineyard awaits. Here, embraced by mountains, you can sip wines born of this very soil, breathe in the scent of earth and grass, and let time slow as the afternoon light softens around you.
五感がほどけるのは、夕暮れの「葡萄畑アペロ」。車で五分、山に抱かれた静かな葡萄畑で、土と風の香りを胸いっぱいに吸い込みながらグラスを傾ける。









Yatsugatake Wine House

Taste your way through 24 wines from neighbouring prefectures, each glass telling its own story of soil and sun.
「八ヶ岳ワインハウス」では、山梨と長野、それぞれの畑が育んだ24種のワインをグラスに注ぎ、一口ごとに土と太陽の物語が舌の上にほどけていく。


Vino Box

Wines paired with carefully chosen snacks—flavours that keep the mountains close, even in the room.
お部屋で楽しむ「ヴィーニョボックス」には厳選されたワインと、その味わいを引き立てる小さなおつまみ。

Books & Café

A quiet corner for reading and coffee, with shelves of photo books and guides that inspire the next trip together.
静かな午後は、「ブックス&カフェ」でページをめくる音と、ほのかに漂う珈琲の香りに包まれる。旅の本や写真集に目を落とせば、知らない街の風景や、これから出会うかもしれない物語が、静かに胸の奥で広がっていく。

Nature Surrounds

Beautiful, tranquil nature awaits just a short drive from the resort.
施設からほど近く、車を走らせれば出会えるのは、そっと息づく美しい自然。


A charming sight found right near Risonare Yatsugatake.
リゾナーレ八ヶ岳のすぐ近くで見つけた魅力的な光景
A Place for Every Generation

Here, mornings might begin with a quiet walk for grandparents, midday with poolside play for the children, and evenings with wine under the stars for the adults.
Risonare Yatsugatake is not just a stay—it’s a weaving together of moments across ages.
To truly sink into its rhythm, linger for several nights.
Let the mountains, the wine, and the shared experiences become part of your family’s story—
a chapter you’ll want to return to again and again.
それぞれの世代に、それぞれの時間
朝は祖父母の静かな散歩、昼は子どもたちの水遊び、夜は大人たちの星の下のワイン
―
リゾナーレ八ヶ岳は、ただ泊まる場所ではなく、年齢を越えて時間を紡ぎ合わせる場所だ。
数泊かけて、その鼓動に溶け込むように過ごすといい。
山とワイン、そして共有した時間が、家族の物語に新しい一章を加えてくれる。
その章は、きっと何度でも読み返したくなるもの…
